Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Números 24:22

כִּ֥י אִם־יִהְיֶ֖ה לְבָ֣עֵֽר קָ֑יִן עַד־מָ֖ה אַשּׁ֥וּר תִּשְׁבֶּֽךָּ׃

todavia será o quenita assolado, até que Assur te leve por prisioneiro.

Rashi on Numbers

כי אם יהיה לבער קין וגו׳ FOR IF THE KENITES WILL BE REMOVED etc. — Happy are you that you have firmly settled yourself in such strength, to which I have referred, so that thou will therefore never be driven from the world. For even if you will in the future go into exile with the Ten Tribes and be removed from the place where you had settled, what does it matter?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Numbers

כי אם יהיה לבער, "how long before it will burn?" Bileam trains his mind's eye on what will befall the Kenite saying: "how long will it be until even the Kenite will burn?" אשור תשבך, "Ashur will take you into captivity." This is a reference to Sancheriv king of the Assyrians taking the Kenite into captivity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Numbers

ASSYRIA WILL TAKE YOU CAPTIVE. The kingdom of Assyria will take you captive and will exile you in captivity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

Disponível apenas para membros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Daat Zkenim on Numbers

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Numbers

Disponível apenas para membros Premium

Tur HaArokh

Disponível apenas para membros Premium

Daat Zkenim on Numbers

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo